Ministry of Trade and Industry Amen

Ministry of Trade and Industry Amends the Rules for Imports and Exports
The Ministry of Trade and Industry recently issued an amendment (the “Amendment”) to the Implementing Rules of the Imports and Exports Law.[1] The new rules provide for more systematic communication between different administrative authorities in order to limit the number of parties that an importer must deal with. The Amendments also reduced the threshold that triggers a requirement for importers to make necessary payments through banks operating in Egypt. The new rules come into effect as of 31 May 2017, but they allow for a grace period of three to six months (depending on the specific requirement).
Recent Modifications
The latest Amendment stipulates that payments for imports exceeding US $ 2,000 shall be made through banks operating in Egypt, specifying that the bank electronically informs the Customs Authority of the transfer and relevant information related to it. The Amendment clarifies that the information required to be submitted to the Customs Authority will differ from one import to the other. Prior to the Amendment, only imports exceeding $ 5,000 had to be made through banks. In addition to reducing the amount, the new Amendment also provides that the imported goods may not be released until after the notification from the bank to the Customs Authority has been received. If there is a discrepancy in the valuation of the imported good, the Customs Authority is obliged to immediately inform the bank and the authorities dealing with international trade. The new Amendment retained the original text with respect to the permission to settle a value of an import through other exports and services. As with the original text of the Implementing Rules, the Amendment reaffirmed the banks' obligation to collect administrative fees, determined by the competent minister, and transfer them to the Ministry of Trade and Industry. The Amendment added a new task for the banks, namely, the need to notify the Customs Authority electronically of the administrative expenses transferred. The Amendment also confirmed that the imported commodity will not be released from customs unless administrative expenses have already been paid. Furthermore, in an effort to create a more effective electronic system among different administrative authorities working on import and export, the Amendments required the General Organization for Export and Import Control to provide the Customs Authority electronically with all those who have been listed in the register of importers and the specific commodities they are allowed to import. This is an attempt to facilitate procedures for the release of imported goods, which require that importers be registered. This and other changes introduced by the Amendment indicate a desire to create a more effective system that relies on communication between different administrative bodies, in an attempt to reduce the amount of approval and bureaucratic procedures that an importer has to obtain from different bodies. Another example of the same effort can be seen in the Amendment’s approach to imports related to “production and operations” (i.e. commodities that are imported for the purpose of use as inputs or for alteration, in contrast to retail commodities that are sold as is). These commodities generally do not require registration in the importers' register. However, while the original wording of the rules required an importer to submit a number of documents and approvals to the relevant customs authority, the new Amendment places an obligation on the Industrial Development Authority to electronically submit required information to the relevant customs authority. The Amendment also requires "other supervising entities" to "electronically submit to the Customs Authority the projects that are licensed to practice production or service activities ". The Amendment points out, however, that if this is not possible, the importer must submit the required documents him/herself. As in imports, so in exports, the Amendment removed some of the required procedures and replaced them with direct communication between the various administrative bodies. For example, while exporters had to previously complete a number of documents for each export and submit them to the General Organization for Export and Import Control, the Amendment stipulates that the customs authorities should provide the Organization with required data directly, but for exceptional cases. In addition to the previous changes, the Amendment make introduces modifications to the rules related to imports and exports connected to projects operating in free zones and special economic zones. It also made some changes related to the process of inspection and control of imported and exported goods.
Conclusion
The recent Amendment is a welcome development insofar as it seeks to facilitate communication between different administrative bodies in order to reduce the procedures for importers and exporters. It remains to be seen whether the relevant authorities will be able to transition over the six-month period, particularly as some changes may require significant operational and technological changes.   [1] Ministry of Trade and Industry Decision No. 835/2017 amending certain provision of the Regulations concerning imports, exports and supervision of relevant goods, Egyptian Gazette, Issue No. 124 (cont.), 30 May 2017.

أصدرت وزارة التجارة والصناعة مؤخرًا تعديلًا على قواعد الاستيراد والتصدير[1] عُني بشكل أساسي بتسهيل الإجراءات المطلوبة بالنسبة للمستوردين والمصدرين وإلزام الجهات الإدارية بالتعامل والتواصل بشكل مباشر من أجل الحد من عدد الجهات التي يتعامل معها المستوردون والمصدرون. كما جاءت التعديلات لتخفض من حد الواردات التي يتحتم سدادها من خلال البنوك العاملة في مصر. وقد بدأ العمل بالقواعد الجديدة في اليوم التالي لنشرها، أي بدءا من 31 مايو 2017، إلا أنها تركت فترة (تتراوح ما بين ثلاثة إلى ستة أشهر) لتوفيق الأوضاع.

التعديلات الأخيرة

نص التعديل الأخير على أن تُسدَّد الواردات التي تتجاوز قيمتها ألفي دولار أمريكي عن طريق البنوك العاملة داخل مصر، على أن يقوم البنك بإخطار مصلحة الجمارك الكترونيًا ببيانات عملية التحويل. وقد أوضح التعديل أن البيانات المطلوب تقديمها إلى مصلحة الجمارك تختلف بحسب المنتج المستورد، ويتم تحديدها بمعرفة القطاع المختص بالتجارة الخارجية. وكانت اللائحة قبل التعديل تنص على أن التسديد عن طريق البنوك يكون ملزمًا على الواردات التي تتجاوز قيمتها خمسة آلاف دولار. وبالإضافة إلى تخفيض المبلغ الذي يفعّل هذه المادة، فإن التعديل الجديد نص أيضًا على أنه لا يجوز الإفراج عن الرسالة المستوردة إلا بعد ورود الإخطار المشار إليه، وأنه إذا ما كان هناك اختلافًا في تقدير قيمة الواردات، فيقوم الجمرك المختص بإخطار البنك وقطاع التجارة الخارجية إلكترونيًا على الفور. وقد احتفظ التعديل الجديد بالنص الأصلي فيما يتعلق بجواز تسوية قيمة الواردات بقيمة صادرات أو خدمات.

وكما جاء في النص الأصلي للقواعد المنفذة، فإن التعديل الأخير أعاد التأكيد على التزام البنوك بتحصيل المصاريف الإدارية التي يقرها الوزير المختص عن كامل قيمة السلعة المستوردة وتحويلها لحساب الوزارة المختصة بالتجارة الخارجية. وقد أضاف القرار مهمة جديدة على عاتق البنوك، وهي ضرورة إخطار مصلحة الجمارك الكترونيًا بالمصاريف الإدارية التي تم تحويلها، وهو ما لم يكن النص السابق للتعديل ينص عليه. كما أكد التعديل الأخير أنه لا يجوز للجمرك الإفراج عن السلعة المستوردة إلا بعد تأكده من سداد تلك المصاريف الإدارية.

وفي خطوة أخرى لخلق نظام الكتروني أكثر فاعلية بين الهيئات الحكومية المختلفة المتداخلة في مجال الاستيراد والتصدير، ألزمت التعديلات الهيئة العامة للرقابة على الصادرات والواردات بموافاة مصلحة الجمارك الكترونيًا بكل من تم قيده بسجل المستوردين والمجموعات السلعية المقيدة لهم. ويعد ذلك التعديل محاولة لتسهيل الاجراءات المتعلقة بالإفراج عن السلع المستوردة، والتي تستلزم أن يكون المستورد مقيدًا بسجل المستوردين المشار إليه.

ويشير التعديل السابق والعديد من التعديلات الأخرى أن قرار وزارة التجارة والصناعة يهدف إلى خلق نظام أكثر فاعلية يعتمد على التواصل بين الجهات الإدارية المختلفة، بحيث لا يضطر المستورد إلى تقديم موافقات عديدة من جهات مختلفة، بل تقوم هذه الجهات بنفسها بالتواصل مباشرة مع الجمرك المختص. ومثال على ذلك ما أقره التعديل من ضوابط بشأن استيراد مستلزمات الإنتاج والتشغيل من قبل المشاريع الإنتاجية والخدمية والتي لا تشترط القيد في سجل المستوردين (على عكس السلع الاستهلاكية مثلًا التي تستورد للإتجار). فقد ألزمت التعديلات هيئة التنمية الصناعية بموافاة مصلحة الجمارك الكترونيًا بالمشروعات الصادر لها مستند إثبات نشاط، بعد أن كان النص القديم يشترط على صاحب المشروع تقديم المستندات اللازمة، كما ألزم التعديل "الجهات الأخرى المشرفة" بأن تقوم "بموافاة مصلحة الجمارك الكترونيًا بالمشروعات الصادر لها ترخيص بمزاولة نشاط إنتاجي أو خدمي منها"، ولكنه قام أيضًا بالإشارة إلى أنه في حالة إذا ما تعذر ذلك، فإن على المستورد تقديم المستندات المطلوبة.

وكما في الواردات فكذلك في الصادرات، قام التعديل الأخير باستبدال بعض الضوابط والاجراءات المطلوبة من المصدر واستبدلها بإجراءات تحدث بشكل مباشر بين الجهات الإدارية المختلفة. على سبيل المثال، فبعد أن كان لزامًا على المصدر أن يستوفي بعض المستندات عن كل رسالة ويسلمها إلى الهيئة العامة للرقابة على الصادرات والواردات، نص التعديل على أن يقوم الجمرك المختص بموافاة الهيئة بالبيانات اللازمة بشكل مباشر إلا في بعض الحالات الاستثنائية.

وبالإضافة إلى التعديلات السابقة، فقد قام القرار بإحداث بعض التغييرات على المشروعات الإنتاجية بالمناطق الحرة والمناطق الاقتصادية ذات الطبيعة الخاصة، كما قام بإضافة بعض التعديلات المتعلقة بالرقابة على الصادرات والواردات وعلى وإجراءات فحص ورقابة السلع المستوردة والمصدرة.

الخاتمة

التعديلات الأخيرة لوزارة التجارة والصناعة مرحب بها حيث أنها تعمل على خلق شبكة تواصل مباشرة بين الجهات الإدارية المختلفة في سبيل تقليل الاجراءات على المتعاملين. ويتبقى أن نرى إذا ما كانت الهيئات المعنية ستستطيع التحول في فترة الستة أشهر، وخاصة لما تستدعيه بعض التعديلات من تغييرات لنظم العمليات والإدارة في بعض الجهات.

[1] قرار وزارة التجارة والصناعة رقم 835 لسنة 2017 بشأن تعديل بعض أحكام لائحة القواعد المنفذة لقانون الاستيراد والتصدير ونظام إجراءات فحص ورقابة السلع المستوردة والمصدرة، الوقائع المصرية، العدد 124 (تابع)، بتاريخ 30 مايو 2017.

[:]